{ "query": "Was ist der Kundentyp?", "namespace": "8ff5ac76-54e7-4e2d-ab9b-6fc05dd072f5", "messages": [], "stream": false, "language_level": "", "chat_channel": "", "language": "German", "tone": "neutral", "writing_style": "standard", "model": "gemini-1.5-pro-preview-0409", "knowledgebase": "ki-dev-large", "seed": 0, "client_id": 1029, "all_context": false, "follow_up_for": null, "knowledgebase_files_count": 0, "override_command": "", "disable_clarity_check": false, "custom_primer": "", "logging": true, "query_route": "" } INITIALIZATION Knowledgebase: ki-dev-large Base Query: Was ist der Kundentyp? Model: gemini-1.5-pro-preview-0409 Use Curl?: ================================================== **Elapsed Time: 0.00 seconds** ================================================== ROUTING Query type: summary ================================================== **Elapsed Time: 1.65 seconds** ================================================== RAG PARAMETERS Max Context To Include: 100 Lowest Score to Consider: 0.1 ================================================== **Elapsed Time: 0.00 seconds** ================================================== VECTOR SEARCH ALGORITHM TO USE Use MMR search?: True Use Similarity search?: False ================================================== **Elapsed Time: 0.10 seconds** ================================================== VECTOR SEARCH DONE ================================================== **Elapsed Time: 6.26 seconds** ================================================== PRIMER Primer: You are Simon, a highly intelligent personal assistant in a system called KIOS. You are a chatbot that can read knowledgebases through the "CONTEXT" that is included in the user's chat message. Your role is to act as an expert at summarization and analysis. In your responses to enterprise users, prioritize clarity, trustworthiness, and appropriate formality. Be honest by admitting when a topic falls outside your scope of knowledge, and suggest alternative avenues for obtaining information when necessary. Make effective use of chat history to avoid redundancy and enhance response relevance, continuously adapting to integrate all necessary details in your interactions. Use as much tokens as possible to provide a detailed response. ================================================== **Elapsed Time: 0.18 seconds** ================================================== FINAL QUERY Final Query: CONTEXT: ########## File: dictionary.txt Page: 1 Context: Definitionen: - Antworten Sie nur mit einer Gemeinde für Kundenstandort. Geben Sie in der Adresse keine zusätzlichen Details wie Fabrik, Gebäude, Werk usw. an. - Alle großen Automobilhersteller (Mercedes-Benz, Porsche, Audi, Volkswagen, MAN usw.) Kundentyp: OEM - Es muss zwischen Endkunden und dem Kunden unterschieden werden. Der Endkunde beschreibt den Auftragsgeber wo die Automationlösung verbleibt. Der Kunde ist der direkte Auftraggeber. Vorschriften vom Endkunden haben eine höhere Gewichtung. Endkunde und Kunde können, müssen aber nicht gleich sein. - Für den geschätzten Gesamtumsatz runden Sie auf die nächste Million (MEUR) auf. - Technische Anforderungen sind als Auflistung anzugeben. - Die Automationsinhalte sind als Funktionseinhalten darzustellen. Funktionsinhalte beschreiben die einzelnen Funktionen im gesamten Produktionsablauf. #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 1 Context: ```markdown # Automation Zukauf ## Lastenheft Mechanik **Stand:** 28.03.2024 --- FFG Europe & Americas MAG IAS GmbH Salacher Straße 93 73054 Eislingen ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 2 Context: ```markdown # Inhaltsverzeichnis 1. Versionsstabelle .................................................................................................................................. 3 2. Projektdaten ......................................................................................................................................... 3 3. Lastenhefte / Kundenspezifikation .................................................................................................. 4 4. Terminplan ........................................................................................................................................... 4 5. Genehmigungsverfahren .................................................................................................................... 4 6. Projektreporting ................................................................................................................................... 5 7. Datenbereitstellung .......................................................................................................................... 5 8. Werkstückbereitstellung .................................................................................................................... 5 9. Taktzeit / Beladezeiten / R&M-Daten ............................................................................................... 5 10. Hallenlayout .......................................................................................................................................... 6 11. Konformitätserklärung / Dokumentation ......................................................................................... 7 11.1 Werkstückübernehmende Teile ................................................................................................. 7 11.2 E-vV Stücklisten .................................................................................................................. 8 12. Konstruktion ........................................................................................................................................ 8 12.1 Bandtechnik ......................................................................................................................... 8 12.2 Greiftechnik .......................................................................................................................... 9 12.3 Portaltechnik ...................................................................................................................... 10 12.4 SPC-Schubladen .................................................................................................................. 11 12.5 Roboter ..................................................................................................................................... 12 12.6 Farbgebung ........................................................................................................................... 12 12.7 Hardware / Fluidik ................................................................................................................ 12 13. Steuerungskonzept / Ablaufbeschreibung ........................................................................................ 13 14. Hallenansriss / Maschineninbringung ............................................................................................... 13 15. Montage und Inbetriebnahme ........................................................................................................... 13 16. Instandhaltungskonzept .................................................................................................................. 14 17. Kommunikation / Kontakte ............................................................................................................ 14 18. Protokollführung .................................................................................................................................. 14 19. Nachträge ............................................................................................................................................ 14 20. Kontaktdaten ....................................................................................................................................... 15 20.1 Technisches Angebot Automation/Zukauf ............................................................................ 15 20.2 Projektleitung Konstruktion Automation/Zukauf ................................................................... 15 20.3 Steuerungstechnik Automation/Zukauf ................................................................................ 15 20.4 Hardware / Fluid ..................................................................................................................... 15 20.5 Einkauf ....................................................................................................................................... 15 20.6 Dokumentation ....................................................................................................................... 15 20.7 Technical Compliance ............................................................................................................. 15 21. Abweichungen Lastenhefte .............................................................................................................. 16 ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 3 Context: ```markdown # 1. Versionstabelle | Version | Datum | Änderung | Name | |---------|-------------|-----------------------------------------------------|------------------| | V1 | 04.05.2022 | Grundfassung | Matthias Grüner | | V2 | 05.08.2022 | Überarbeitung | Matthias Grüner | | V3 | 11.10.2023 | Greifer: A-Achse bei KSS-Bearbeitung hinzu | Matthias Grüner | | | | Kapitel Werkstückbereitstellung überarbeitet | | | | | LIP: Temperaturkomp. X-Achse hinzu | | | V4 | 28.02.2024 | Kapitel Hallenlayout angepasst | Matthias Grüner | | | | Servo-Achsen Portal hinzu | | | V5 | 28.03.2024 | Tropfwanneaufährung ergänzt | Matthias Grüner | | | | Dokumentation überarbeitet | | | | | Kapitel Roboter überarbeitet | | # 2. Projektdaten Siehe projektspezifische Unterlagen ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 4 Context: ```markdown # 3. Lastenhefte / Kundenspezifikation - Die Lastenhefte werden durch MAG bereitgestellt. - Fehlende Lastenhefte / Unterlagen sind von Lieferanten unaufgefordert bei MAG einzufordern. - Es gilt folgende Reihenfolge: Gesetz, Lastenheft Kunde, Lastenheft MAG, eigene Dokumente. - Nachträge aufgrund von nicht abgesprochenen Annahmen seitens des Lieferanten werden nicht akzeptiert. Die Annahmen müssen mit MAG abgestimmt und schriftlich freigegeben werden. # 4. Terminplan Zu Projektbeginn ist seitens des Lieferanten ein Projektterminplan zu erstellen, in dem u.a. ersichtlich ist, wann welche Daten für die Konstruktion benötigt werden, um die von MAG festgelegten Genehmigungsdurchsprachen/-termine mit dem Endkunden einzuhalten. Diese sind ebenfalls im Terminplan darzustellen, wie auch alle weiteren relevanten Termine, wie z.B. Fertigungs- und Montagestart, Aufbau beim Kunden, Inbetriebnahme, Abnahme, usw. Der Projektterminplan ist zwei Wochen nach Kick-Off bereitzustellen. Dieser sollte u.a. folgende Punkte enthalten: - Projektteam / Ansprechpartner - Datenbereitstellung durch MAG (Maschinenbilder, …) - Design-Freeze Halle - Bereitstellung Genehmigungszeichnungen / Pläne - Spätestes Genehmigungsdatum der Komponenten - Dokumentation - CE/Anlagensicherheit - Beschaffung/Fertigung - Montage und IB - Versandabnahme - Baustelle: Montage und IB, BbÜ, Abnahme # 5. Genehmigungsverfahren Alle zu genehmigenden Unterlagen sind nach vereinbarten Terminen bei MAG einzureichen. Diese werden dann durch MAG oder gemeinsam mit dem Lieferanten dem Endkunden vorgestellt und durch diesen genehmigt. Die geforderte Bearbeitungszeit des Endkunden ist zu beachten. ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 5 Context: ```markdown # 6. Projektreporting Jeder Lieferant muss wöchentlich ein Projektreporting (Vier-Felder-Chart) liefern. Die hierzu benötigte Vorlage wird von MAG bereitgestellt. Das Dokument ist wöchentlich bis spätestens Freitagmittag 12 Uhr an folgende Personen zu liefern: - Gesamprojektleiter - Projektleiter Konstruktion Automation/Zukauf - Einkauf # 7. Datenbereitstellung Sämtliche für den Lieferanten notwendigen Daten für die Layoutplanung, Störkonturuntersuchung, Ablaufbeschreibung, usw. werden von MAG bereitgestellt. Der Lieferant hat diese Daten eine Woche vor Termin schriftlich anzufordern. # 8. Werkstückbereitstellung - MAG stellt zu Konstruktionsbeginn die CAD-Daten aller notwendigen Werkstücke (Rohtteile, Fertigteile, Baugruppen, Varianten) im von Kunden beigestellten Datenformat zur Verfügung. Jeder Lieferant ist für die Aufbereitung der CAD-Daten selbst verantwortlich, um diese für sich verwenden zu können. - Werkstückänderungen während der Projektphase sind innerhalb einer Woche zu untersuchen und zu bewerten. Auswirkungen auf die Anlage müssen in Form einer Power-Point-Präsentation dargestellt werden. - Eine Untersuchung/Integration nachfolgender Werkstücktypen während des Projektverlaufs bedarf eines Zusatzangebots in Form einer Typenfreigabe, sofern diese nicht Vertragsbestandteil des Grundauftrags ist. - Werkstücke werden von MAG bereitgestellt. Die gewünschte Anzahl, Art und Umfang der Bearbeitung ist vor Konstruktionsbeginn zu definieren und MAG schriftlich mitzuteilen. Ebenso ist dies im Projektterminplan darzustellen. # 9. Taktzeit / Beladezeiten / R&M-Daten Der Lieferant hat die vorgegebenen Takt- und Beladezeiten zu bestätigen und durch einen detaillierten Ablaufplan darzustellen. Für jede Zelle/OP ist ein Ablaufplan zu erstellen. Die erforderlichen Daten bezüglich Maschine/Fremdgewerken sind bei MAG bzw. den Unterlieferanten termingerecht einzureichen. Die Taktzeitberechnungen / Ablaufpläne sind an MAG auszuhändigen – auch die von Sondermaschinen, Lasermarkierstationen, Blasboxen, usw. ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 6 Context: ```markdown Der Lieferant muss mit dem Angebot die R&M-Daten bereitstellen. Diese sind technische Verfügbarkeit und MTTR (meantime to repair). ## 10. Hallenlayout In der Angebotsphase wird definiert, wer für die Planung des Hallenlayouts verantwortlich ist. Liegt die Layoutplanung in der Verantwortung von MAG, sind vom Lieferanten alle nötigen Daten (Zellenpläne, Fundamentpläne, ...) termingerecht beizustellen. Die Positionierung der Beladeeinrichtung (LIP, Roboter, ...) in Bezug auf die Maschinen obliegt beim Lieferanten, ebenso die dazugehörende Störkonturantersuchung. Die unter „Verantwortlichkeit Hallenlayout Lieferant“ genannten Punkte gelten auch für diesen Abschnitt. ### Verantwortlichkeit Hallenlayout Lieferant: - MAG stellt dem Lieferanten das Angebotslayout zur Verfügung. - Die Hallenplanung / Verantwortung über das Hallenlayout liegt beim Verarbeiter. Dieses beinhaltet: - Umfang des Lieferanten - Umfang MAG - evtl. Umfang von Fremdwerken - Das Hallenlayout ist als DWG (ACAD 2016), PDF und STEP (siehe auch Punkt Zellenplan) zur Verfügung zu stellen. - Der Lieferant ist verantwortlich für die Störkonturenuntersuchung. - Sämtliche notwendige Daten, sind bei MAG zu erfragen und werden von MAG zur Verfügung gestellt: - Hallenhöhe - Mindestabstände - Durchgänge - Wartungsplätze (Portal, Greifer, sonstiges) - Bandhöhe - ... - MAG stellt für die Layoutplanung die Daten der Maschine / Fremdwerke zur Verfügung. Diese sind termingerecht durch den Lieferanten einzufordern. - Die Schnittstellenverantwortlichkeit liegt beim Lieferanten (ME + HW + SW). Hierfür benötigten Daten von Drittlieferanten werden von MAG bereitgestellt. - Der Lieferant erstellt einen Gesamtfundamentplan. Die hierzu erforderlichen Daten sind termingerecht bei MAG einzufordern. ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 7 Context: ```markdown - Bei mehreren Zellen sind ein Zellenplan (Draufsicht, Seitenansicht, Vorderansicht) und ein Zellendokumentationsplan zu erstellen. Abweichungen sind vorab mit MAG abzustimmen. - Die Zellenpläne sind als STEP (keine Flächenmodelle), DWG (ACAD2016) und PDF zur Verfügung zu stellen, die Fundamentpläne als DWG und PDF. ## 11. Konformitätsklärung / Dokumentation Das Gesamt-CE (Anlagen-CE) oder auch Zellen-CE ist durch den Vertreiber zu erstellen. Alle erforderlichen Unterlagen (z.B. Maschinen-CEs) sind termingerecht bei MAG bzw. den Unterlieferanten einzureichen. Jeder Maschinenlieferant hat für seine Maschine eine CE-Erklärung zu erstellen. Bei unvollständigen Maschinen ist eine Einbauerklärung sowie eine Montageanleitung zu liefern und die Checklist „unvollständige Maschine“ vorzulegen. Die Dokumentation erfolgt nach Kundenwunsch. Sollte eine Prüfung der Dokumentation durch ein Prüfbüro gefordert sein, so ist dies durch den Lieferanten für dessen Lieferumfang zu beauftragen und für die diesbezüglich anfallenden Kosten aufzukommen. Die Dokumentation ist bei Auslieferung der Anlage alternativ nach MAG-Terminalen über einen Download-Link bereitzustellen. Änderungen nach Endabnahme sind einpflegen. Sollten hier in der Kundenspezifikation Vorgaben gemacht werden, sind diese vorrangig zu betrachten und umzusetzen, z.B. Doku zur Versandfreigabe bzw. Vorabnahme. Die Dokumentation ist, wenn nach Endkundenlanenheft nicht anders gefordert, in der jeweiligen Landessprache und in Englisch auszuführen. ### 11.1 Werkstücküberziehende Teile - Von allen werkstücküberziehenden Teilen sind die Fertigungszeichnungen zu liefern; die Daten sind als PDF und DWG (ACAD2016) bereitzustellen. - Die Zuordnung aller werkstücküberziehenden Teile muss über mitgelieferte Stücklisten und Zusammenstellungszeichnungen nachvollziehbar sein. ### 11.2 E+V Stücklisten Alle E+V-Stücklisten sind mit Herstellerangaben und Preisen im Kundenformat zu liefern. ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 8 Context: ```markdown # 12. Konstruktion Die Verantwortung für die konstruktive Auslegung und die sichere Funktion der gesamten Automation liegt beim Lieferanten. Erforderliche Daten für eine Störkonturuntersuchung sind termingerecht bei MAG einzufordern. ## 12.1 Bandtechnik - Für die sichere Ausführung und Funktion ist der Lieferant verantwortlich. - Bandgeschwindigkeit nach Vorgabe des Endkunden, wenn keine Vorgabe, dann Auslegung nach Taktzeit. - Bandhöhe nach Vorgabe des Endkunden. - Der Lieferant bestätigt das sichere Greifen und Ablegen des Bauteils auf dem Band. (Sind hierfür Aushub- oder Indexier-Stationen notwendig, sind diese vorzusehen.) - Der Lieferant bestätigt ein sicheres Lesen des DMC-Codes bzw. des RFID-Chips. (Eventuelle Zusteileneinheiten und Indexier-Stationen sind zu berücksichtigen.) ### Bsp. für Fehlfolge DMC Bei dreimaliger Fehlung des DMC-Codes, muss das Teil aus der Anlage genommen werden. Dies kann entweder manuell über eine entsprechend große Zugangsgröße im Abholschacht, oder durch ein Ausschleusen mit reduzierter Geschwindigkeit (evtl. im Zustiebsbetrieb) auf den SPC-Platz erfolgen. Hierzu muss dann die Seriennummer des Bauteils über das HMI eingegeben werden, damit die Anlage weiß, welches Bauteil sich im Abholbereich befindet. Dieser Ablauf ist vorab mit dem Endkunden zu klären! - Bandführung: Das Konzept und die Ausarbeitung über die Führung des Werkstücks auf dem Band haben durch den Lieferanten zu erfolgen. Die Genehmigung erfolgt über MAG mit dem Endkunden. - Späne-/KSS-Auffangwannen sind mit Schrägen und Ablassschrauben auszuführen. - Der Lieferant bestätigt eine Tropfwannenausführung, die gewährleistet, dass der Boden nicht verschmutzt wird. Kabelkanäle und Medieneinheiten sind außerhalb des Nassbereiches anzuronden. - Ein-/Auslaufsschacht: - Nassbearbeitung: Blech oder Makrolon - Trockenbearbeitung: Schutzgitter Zugangstüre, elekt. abgeschert (z.B. Euchner MGB) - Bandzeichnungen sind als STEP (kein Flächenmodell), DWG (ACAD2016) und PDF zu liefern, inkl. Werkstück. Die Werkstückführung muss ersichtlich sein und die Funktion der Lichtschranken bzw. Sensorik ersichtlich sein. - Allgemeine Unklarheiten sind im Vorfeld mit MAG abzustimmen. Kosten, die im Nachgang hierfür entstehen, werden nicht durch MAG übernommen. ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 9 Context: ```markdown ## 12.2 Greiftechnik Die Greifer werden durch den Lieferanten beschafft. Dieser ist für das Greifkonzept (pneumatisch oder elektrisch), die sichere Ausführung und Funktion der Greifer verantwortlich. - Greifsicherung bei Medienausfall gegen Werkstückverlust - Sichere Signalgebung z.B. Daueran signal bei Werkstück-Vorhanden, um einen Verlust des Werkstücks zu erkennen; keine Signal Speicherung! - Abfragen von Greifer gelöst, gespannt mit WST, gespannt ohne WST - Abfrage Werkstück-Vorhanden, bevorzugt über Federstoßbel - Druckschalter für Klemmungen - A-Achsen, C-Achsen und Y-Achsen sind als NC-Achsen auszuführen - Werkstückübergreifende Teile sowie Ersatz- und Verschleißteile müssen schnell wechselbar sein - Bei Nassbearbeitung ist eine A-Achse (NC-Achse) im Greifer vorzusehen, um das Werkstück auskühlen zu können - Greiferzeichnungen sind als STEP (kein Flächenmodell), DWG (ACAD2016) und PDF zu liefern. Darzustellen sind: - Greifer offen; Greifer zu; inkl. Werkstück - Greifergewicht, Abmaße - Funktionsmaße (Höhe, Passmaße, Toleranzen, …) - Greifkräfte - Belade- / Entlade- / Maschinenübergabepositionen - Abfragen inkl. Sensortypen, Bezeichnungen von Kauf- und Standardteilen wie z.B. Parallelgreifer, Linearzylinder, … - Funktion der Abfragen - Transportrichtung Sofern vom Endkunden keine Greifpunkte vorgegeben werden, sind diese durch den Lieferanten vorzuschlagen und gemeinsam mit MAG beim Endkunden zu genehmigen. Die Störkonturanalyse zwischen Greifer, Maschine und Vorrichtung obliegt dem Lieferanten. Alle notwendigen Daten sind termingerecht anzufordern und durch MAG bereitzustellen. Allgemeine Unklarheiten sind im Vorfeld mit MAG abzustimmen. Kosten, die im Nachgang hierfür entstehen, werden nicht durch MAG übernommen. ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 10 Context: ```markdown ## 12.3 Portaltechnik Die LIPs haben hinsichtlich technischer Ausführung folgende Anforderungen zu erfüllen: - **Folgende Daten sind bereitzustellen:** - Wiederholgenauigkeit der Achsen inkl. Greifer - Verfahrwege und Achsgeschwindigkeiten - **Positionierungsgenauigkeit Be-/Entladen Spannvorrichtung:** +/- 0,1 mm - **Durchschlagsichere Ladekluken und Portalwannen sind notwendig** - Der Lieferant bestätigt eine Tropfwannen-Ausführung, die gewährleistet, dass der Boden nicht verschmutzt wird. Kabelkanäle und Medieneinheiten sind außerhalb des Nassbereiches anzubringen. - Die Tropfwannen sind mit Schrägen und Ablassschrauben auszuführen, damit im Nachgang eine eventuelle KSS-Rückführung angeschlossen werden kann. - Werkstückablageplätze sind so auszuführen, dass keine Späne auf den Flächen, Auflagen und Aufnahmeplätzen liegen bleiben. Eventuelle Maßnahmen sind vorzusehen. - Ersatz- und Verschleißteile müssen einfach und schnell wechselbar sein. - Fundamentplatten sind mitzuliefern. - Die Portalhöhe ist so zu definieren, dass Maschinen unter dem Portal durchgeschoben werden können, sofern die Hallenhöhe dies zulässt. Grobe Richtwerte für Panzerrollen zur Maschinenanbringung sind 120 mm (manuell) und 180 mm für elektrisch angetriebenen. - Ab einer Portallänge von 22 m ist eine Temperaturkompensation in der X-Achse vorzusehen. - X- und Z-Achsen sind als Servo-Achsen auszuführen, ebenso die A-, B- und C-Achsen; die Y-Achse bevorzugt als Servo-Achse. - Allgemeine Unklarheiten sind im Vorfeld mit MAG abzustimmen. Kosten, die im Nachgang hierfür entstehen, werden nicht durch MAG übernommen. ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 11 Context: ```markdown # 12.4 SPC-Schubladen Konstruktive Gestaltung der SPC-Schubladen: - 1x Schutztür mit Schutzschalter z.B. Euchner MGB - 2x Sicherheitsschalter mit Zuhaltung (Schublade sicher geöffnet, Schublade sicher geschlossen) pro Schublade - 1x mechanische Verriegelung pro Schublade für Schublade geöffnet/geschlossen (federndes Druckstück) - 1x Werkstück-Vorhanden-Kontrolle pro Werkstück - 1x Handscanner - Schubladenauszug pro Werkstück (Ergonomie/Zugänglichkeit) - Steckbleche für die Greiferwartung (Zugänglichkeit) - Leuchte - Bedienelement (Leuchtdrucktaster weiß) - Umhausung in Blech oder Makrolon - Sicheres Teachen der Werkstücke ohne Demontage - Späne-/KSS-Auffangwannen sind mit Schrägen und Ablassschrauben auszuführen. - Der Lieferant bestätigt eine Tropfwannenausführung, die gewährleistet, dass der Hallenboden nicht verschmutzt wird. Kabelkanäle und Medieneinheiten sind außerhalb des Nassbereiches anzurücken. - Werkstückablageplätze sind so auszuführen, dass keine Späne auf den Flächen, Auflagen und Aufnahmepins liegen bleiben. Eventuelle Maßnahmen sind vorzusehen. - Allgemeine Unklarheiten sind im Vorfeld mit MAG abzustimmen. Kosten, die im Nachgang hierfür entstehen, werden nicht durch MAG übernommen. ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 12 Context: ```markdown ## 12.5 Roboter Die Auslegung und Auswahl des Roboters erfolgen durch den Lieferanten. Dieser ist auch hier für die sichere Funktion verantwortlich! Es ist vorab zu klären, ob der Roboter durch den Kunden beigestellt, oder durch den Lieferanten beschafft wird. - Der Lieferant bestätigt eine Tropfwannenanführung, die gewährleistet, dass der Boden nicht verschmutzt wird. Kabelkanäle und Medieneinheiten sind außerhalb des Nassbereiches anzusiedeln. - Bei Nassbearbeitung sind Maßnahmen bzgl. KSS-Ansammlung und Verschleppung vorzusehen. - Werkstückablageplätze sind so auszuführen, dass keine Späne auf den Flächen, Auflagen und Aufnahmepins liegen bleiben. Eventuelle Maßnahmen sind vorzusehen. - Die Störkonturenuntersuchung zwischen Roboter, Greifer, Maschine und Vorrichtung obliegt dem Lieferanten. Alle notwendigen Daten sind termingerecht anzufordern und durch MAG bereitzustellen. - Allgemeine Unklarheiten sind im Vorfeld mit MAG abzustimmen. Kosten, die im Nachgang hierfür entstehen, werden nicht durch MAG übernommen. - Die Greiferwartung und ein Roboteroberflächenkonzept sind vorzusehen. ## 12.6 Farbgebung Die Lackierung der einzelnen Komponenten erfolgt nach Endkundenspezifikation. Eine Lackieranweisung wird seitens des MAG-Einkaufs zur Verfügung gestellt. Sollte diese nicht mitgeliefert werden, ist diese unaufgefordert anzufordern! ## 12.7 Hardware / Fluidik Sofern vom Endkundenleistenheft nicht weiter spezifiziert: - Hydraulik- / Fluidplan in EPLAN P8 (>Version 2.5) - Schmierplan in EPLAN P8 (>Version 2.5) - Elektroschaltplan in EPLAN P8 (>Version 2.5) ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 13 Context: ```markdown # 13 Steuerungskonzept / Ablaufbeschreibung Das Steuerungskonzept ist vom Lieferanten zu erstellen und mit MAG abzustimmen. Dieses muss vom Endkunden genehmigt werden. Ebenso wie alle Regel- und Sonderabläufe. # 14 Hallenriss / Maschineninbringung Die Maschineninbringung erfolgt, wenn nicht anders mit dem Endkunden abgestimmt, durch den Lieferanten – ebenso der Hallenriss, das Verlegen und Befestigen der Fundamentplatten/Komponenten sowie das Verschweißen der Ständer auf den Fundamentplatten. Alle benötigten Hilfsmittel sind durch den Lieferanten bereitzustellen. # 15 Montage und Inbetriebnahme Die Montage, elektrische und pneumatische Installation sowie die Inbetriebnahme erfolgen durch den Lieferanten. Sämtliche Hilfsmittel wie Hebebühnen, Stapler, Hubwagen usw. sind durch den Lieferanten bereitzustellen. # 16 Instandhaltungskonzept Der Lieferant ist für die Wartung innerhalb seines Lieferumfangs verantwortlich. Ein Verschieben auf ein Fremdgewerk ist nicht zulässig! - Wartungsplattformen sind vorzusehen siehe hierzu Lastenheft Kunde, wenn keine Vorgabe, ist nach Rücksprache MAG eine starre oder mobile Plattform zu verwenden. Ein Sicherheitskonzept ist zu berücksichtigen und aufzuzeigen. - Greiferwartungsplätze sind vorzusehen (z.B. SPC-Platz oder Be-/Entlade-schacht) Zugänglichkeit muss gesichert sein (mind. eine elektr. abgesicherte Zugangstür; Steckbleche) - Das Wartungskonzept muss in der Betriebsanleitung ersichtlich sein. - Die Wartungsplätze sind im Hallenlayout darzustellen. - Eine Ablaufbeschreibung speziell zum Austausch der Motoren (X, Y, Z) ist vorzulegen. - Der Austausch aller Ersatz- und Verschleißteile muss ersichtlich und beschrieben sein. - Das Ersatzteilpaket hat alle notwendigen Ersatz- und Verschleißteile sowie werkstückübergreifende Teile inkl. Preis, Lieferzeiten und Herstellerangaben zu beinhalten; siehe auch unter _Dokumentation_. - Werkstückübergreifende Teile müssen einfach und schnell wechselbar sein. - ... ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 14 Context: ```markdown # 17 Kommunikation / Kontakte Der Lieferant kommuniziert direkt mit dem Endkunden und nimmt MAG bei allen Emails mit in CC. Somit soll der direkte Informationsaustausch sichergestellt werden. Bei allen technischen Durchsprachen sowie Genehmigungsdurchsprachen hat der Lieferant mit den entsprechenden Fachabteilungen teilzunehmen – sowohl bei Präsenz- als auch bei Online-Veranstaltungen. # 18 Protokollführung Die Protokollführung liegt beim Lieferanten! Dieses ist einen Tag nach der Besprechung bereitzustellen. # 19 Nachträge Auftragsänderungen sind vorab abzustimmen und anzumelden. Erst nach schriftlicher Freigabe durch MAG dürfen diese konstruktiv umgesetzt werden. Für Änderungen, die nicht schriftlich durch MAG freigegeben werden, trägt der Lieferant die Kosten! Ein Richtpreis ist innerhalb von drei Tagen bereitzustellen. ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 15 Context: ```markdown # 20 Kontaktdaten ## 20.1 Technisches Angebot Automation/Zukauf - **Name:** Ralf Haug - **Tel:** +49 7161 / 805 1281 - **E-Mail:** [ralf.haug@mag-ias.com](mailto:ralf.haug@mag-ias.com) ## 20.2 Projektleitung Konstruktion Automation/Zukauf - **Name:** Matthias Grüner - **Tel:** +49 7161 / 805 2192 - **E-Mail:** [matthias.gruener@mag-ias.com](mailto:matthias.gruener@mag-ias.com) ## 20.3 Steuerungstechnik Automation/Zukauf - **Name:** Walter Schaaf - **Tel:** +49 7161 / 805 495 - **E-Mail:** [walter.schaaf@mag-ias.com](mailto:walter.schaaf@mag-ias.com) ## 20.4 Hardware / Fluid - **Name:** Gerald Weiglsberger - **Tel:** +49 7161 / 805 4455 - **E-Mail:** [gerald.weiglsberger@mag-ias.com](mailto:gerald.weiglsberger@mag-ias.com) ## 20.5 Einkauf - **Name:** Sonja Haas - **Tel:** +49 7161 / 805 1400 - **E-Mail:** [sonja.haas@mag-ias.com](mailto:sonja.haas@mag-ias.com) ## 20.6 Dokumentation - **Name:** Sabine Ax - **Tel:** +49 7161 / 805 448 - **E-Mail:** [sabine.ax@mag-ias.com](mailto:sabine.ax@mag-ias.com) ``` #################### File: 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf Page: 16 Context: ```markdown ## 20.7 Technical Compliance **Name:** Martin Kohnle **Tel:** +49 7161 / 805 3608 **E-Mail:** [martin.kohnle@mag-ias.com](mailto:martin.kohnle@mag-ias.com) ## 21 Abweichungen Lastenhefte Abweichungen von Kunden- und MAG-Lastenheften müssen durch den Lieferanten in einer separaten Auflistung im Angebot mit Alternativen aufzeigt, begründet und anschließend von MAG schriftlich freigegeben werden! ``` #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 3.11 集中吸雾除尘系统要求 | 3.11 Requirements for centralized mist suction and dust removal system | | | | 3.11.1 设备为Absolent或Keller或德国Camfil(原handte)品牌产品(管路除外)。设备采用高效离心风机,通过管道系统连接机床吸风口,使机床端内腔形成一定负压,通过风阀调节,合理分配每台机床所需风量,从而实现源头将含油雾颗粒的污染空气有效收集抽吸入过滤设备中,通过深层“自清式” 过滤滤芯实现高效捕捉油雾颗粒同时快速释放,滴落至底部回液箱内的液体,由自动回液泵系统将液体泵送至机床冷却液系统,过滤后的空气完全符合排放标准要求。 | 3.11.1 3.11.1 The equipment brand is Absolute or Keller or Camfil (formerly Handte, Germany) (excluding pipelines). The equipment adopts an efficient centrifugal fan, which is connected to the suction port of the machine through a pipeline system, forming a certain negative pressure in the inner cavity of the machine end. Through the adjustment of the air valve, the required air volume for each machine is reasonably distributed, so as to effectively collect and inhale the polluted air containing oil mist particles from the source into the filtering equipment. Efficient capture of oil mist particles and rapid release through deep self-cleaning filter elements. The liquid that drips into the bottom return tank is sent to the machine coolant system by the automatic return pump. The filtered air fully meets the requirements of the emission standards. | | | | 3.11.2 过滤原理采用三级滤芯过滤方式,第一级和第二级采用复合纤维自清过滤滤芯,第三级使用活性炭过滤,以保证过滤器后空气符合室外及室内排放要求。 | 3.11.2 Three-stage filter element filtration, the first and second stages are composite fiber self-cleaning filter elements, and the third stage is activated carbon filtration to ensure that the filtered air meets outdoor and indoor emission requirements. | | | | 3.11.3 每级滤芯配置检测口,可进行空气颗粒浓度检测,能随时检测并验证过滤效率。 | 3.11.3 Each stage of filter element is equipped with a detection port, which can detect the concentration of air particles and verify the filtration efficiency at any time. | | | | 3.11.4 过滤器不配滤芯反冲洗装置,避免产生二次污染。 | 3.11.4 The filter is not equipped with a filter backwash device to avoid secondary pollution. | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | 7.3 Personnel training | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 7.1.1.5 各项精度合格后进行零件加工验收, 应保证在机床和工装无故障、加工中不进行人工调整前提下,每工序中的1台设备连续切削30件CA6DG1缸体, 采用三坐标测量机检测,按“3.8 设备能力要求”验收Cmk等,连续切削10件6DH2缸体和5件CA4DG1缸体,15件全检,要求100%合格, 采用三坐标测量机检测;其余设备分别连续切削5件CA4DG1、CA6DG1和6DH2缸体,15件全检,要求100%合格, 采用三坐标测量机检测。三坐标检测时,圆度和直线度≤0.02、跳动≤0.04、平面度≤0.02的特性使用扫描策略。切削过程中同时进行节拍验证。 | 7.1.1.5 After the accuracy of each item is qualified, the acceptance of part processing should be carried out. It should be ensured that one equipment of each process continuously cuts 30 pieces of CB CA6DG1 without manual adjustment during the machining process, and the 3-coordinate measuring machine provided by the owner should be used for testing. Cmk should be accepted according to the "3.8 Equipment Capability Requirements". 10 pieces of CB 6DH2 and 5 pieces of CB CA4DG1 were continuously cut, and all 15 pieces were tested by the 3-coordinate measuring machine, requiring 100% qualification. The remaining equipment continuously cuts 5 pieces of CB CA4DG1, CB CA6DG1, and CB 6DH2, and all 15 pieces were tested by the 3-coordinate measuring machine, requiring 100% qualification.respectively, When using 3-coordinate detection, scanning strategies are used for characteristics such as roundness and straightness ≤ 0.02, runout ≤ 0.04, and flatness ≤ 0.02. Simultaneously circle time verification during the cutting process. | | | | 7.1.1.6 设备功能性验收,包括操作性、安全性方面的功能性验收。 | 7.1.1.6 Equipment functional acceptance, including operability, safety, etc. | | | | 7.1.1.7 检查供货是否符合合同供货范围。 | 7.1.1.7 Check whether the goods are consistent with the supply scope of the contract. | | | | 7.1.1.8 预验收期间设备使用的辅助材料由投标方提供。如果在德国有售并符合投标方要求,切削液品牌和型号同业主现有切削液系统相同。 | 7.1.1.8 The auxiliary materials used for the equipment during the pre-acceptance period shall be provided by the bidder. If available for purchase in Germany and meets the bidder's requirements, the brand and model of the coolant should be the same as the existing coolant system of the owner. | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 2.4.1 各工序上下料采用桁架机械手输送,机械手带有A轴垂直翻转(正负180°)及C轴水平回转功能(正负180°)。机械手上下料出入口段设置机动辊道(至少放置1个工件),便于与临近其它机动辊道相连接;不同机械手之间输送采用机动辊道。工序SPC站工件送线外三坐标检测、自检不合格工件临时下线采用摇臂吊,摇臂吊及吊具不属于本次供货范围,但投标方需提供吊的旋转半径、高度及安装位置等参数。 | 2.4.1 Workpiece loading and unloading in each process are carried out using the gantry robot, which is equipped with A-axis vertical flipping (positive or negative 180 °) and C-axis horizontal rotation function (positive or negative 180 °). Set up a motorized roller at the entrance and exit section of the robot for loading and unloading (at least one workpiece should be placed) to facilitate connection with other adjacent motorized rollers. The conveying between different robot adopts a motorized roller conveyor. The workpiece on the SPC station is sent to the outside for three coordinate inspection. If the self-inspection fails, the temporary offline of the workpiece is carried out using a swinging crane. The swinging crane and lifting tools are not within the scope of this supply, but the bidder needs to provide the parameters such as swing radius, height, and installation position of the swinging crane. | | | | 2.4.2 工序内部工件输送采用机械手或抬起步伐或移动工作台。 | 2.4.2 The workpiece transportation in the process is carried out using a gantry or by life carrry or movable table. | | | | 2.4.3 机动辊道输送时不得磕碰、划伤工件,在招标文件中要描述机动辊道的形式及换型方案,支承元件要求具有良好的刚性和耐磨性。设备与辊道之间要有挡隔料装置。机动辊道采取区域控制方式,每段只放1个缸体。辊道下方设置不锈钢接水盘,接水盘残留物易清理,接水盘设有阀门和回液管,冷却液能够返回设备循环再利用。 | 2.4.3 The motorized roller conveyor shall not collide or scratch the workpiece during transportation. In the bidding documents, the type and replacement plan of the motorized roller conveyor should be described, and the supporting components should have good rigidity and wear resistance. There should be a material blocking device between the equipment and the roller conveyor. The motorized roller conveyor adopts a regional control method, with only one cylinder block placed in each section. The stainless steel water collection tray is installed below the roller conveyor, and the residue on the tray is easy to clean. There are valves and return pipes on the tray, and the coolant can be returned to the equipment for recycling and reuse. | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | 8.8 The bidder must have a good reputation in terms of delivery time. | | | | 第九部分 投标资料要求 | Part IX Tender Data Requirements | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | | | g. 对外围的输入和输出元器件采用总线结构,减少布线。对外围的输入和输出元器件均有铝标牌(标牌上的标号和图纸一致,利于维护查找)。对外围的输入和输出端必须预留10%的裕量。设备总供电开关安装于电柜内,“合闸”和“分闸”手柄露在柜外易于操作之处,并有明显的标牌;柜内如用汇流排,必须用绝缘材料防护,并用闪电标志明确标识。凡安装有电气装置的机械部件,均应良好接地和装接地标牌。电气装置应装安全标识(闪电标牌)。带有36V 以上电压的裸露部分必须有安全防护罩,装闪电标牌,避免人员触电。在总电源断开后,仍有电的地方,要集中在一起,要有透明防护罩,装闪电标牌,以保证安全。电控柜安装的元件要在电控柜内醒目位置安装标牌,标明元件在图中的代号,NC﹑PLC 模块要作耐久性的标记,上述标记在改换元件和更换NC﹑PLC 模块时,不应被取掉或者能很容易的被重新安装,装有NC﹑PLC 的电柜以及总电源柜要在电气柜门外安装标牌作出清晰标记,电柜内部需明确标出各轴电机铭牌标识。 | g. Adopting a bus structure for peripheral input and output components to reduce wiring. The input and output components on the periphery have aluminum labels (the labels on the labels are consistent with the drawings, which is conducive to maintenance and search). A 10% margin must be reserved for the input and output terminals on the periphery. The main power supply switch of the equipment is installed inside the electrical cabinet, and the "closing" and "opening" handles are exposed outside the cabinet for easy operation, with clear signs; If a busbar is used inside the cabinet, it must be protected with insulation material and clearly marked with lightning markings. All mechanical components installed with electrical devices should be well grounded and equipped with grounding labels. Electrical equipment should be equipped with safety signs (lightning signs). Exposed parts with a voltage of 36V or above must have safety protection covers and lightning signs installed to avoid electric shock to personnel. After the main power supply is disconnected, areas with electricity should be concentrated together, with transparent protective covers and lightning signs installed to ensure safety. The components installed in the electrical control cabinet should be labeled in a prominent position inside the cabinet, indicating the code of the components in the diagram. The NC and PLC modules should be marked for durability. The above markings should not be removed or easily reinstalled when replacing components or NC and PLC modules. Electrical cabinets equipped with NC and PLC, as well as the main power supply cabinet, should be labeled clearly outside the electrical cabinet. The nameplate identification of each axis motor should be clearly marked inside the electrical cabinet. | | | | h. 支持工业ETHERNET和标准的Profibus和Profinet网络。 | h. Supports industrial Ethernet and standard Profibus and Profinet networks. | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | 4.2 Fixture | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 1.1.3.5 生产线涉及的RFID数据螺钉(由业主提供)读写器、机械手上下料站及同机械手之间的辊道、换刀调刀等待所需工件缓存装置、检测件出料口及检测夹具(需配备回转装置)。 | 1.1.3.5 The RFID data screw reader (provided by the owner) involved in the production line, the loading and unloading station of the gantry, and the roller conveyor between the same gantry, the required workpiece buffer device for tool change and adjustment, the inspection part discharge port, and the inspection fixture (equipped with a rotary device). | | | | 1.1.3.6 包括相邻辅助设备平面布置对接以及辅助设备物流、维修通道设计(辅助设备平面图由业主提供);包括SPC检测不合格或送三坐标检测工件的上下料摇臂吊的平面布置设计,留有合适的安装空间。要配有与相邻辅机相连的机械接口、电气控制接口,并与辅机供应商共同完成并线连接。 | 1.1.3.6 Including the design of layout, connecting, logistics and maintenance channels for adjacent auxiliary equipment (the auxiliary equipment layout shall be provided by the owner). Including the layout design of the loading and unloading swinging crane for the workpieces that fail SPC testing or send three coordinate testing, leaving suitable installation space. It should be equipped with mechanical interfaces and electrical control interfaces that are connected to adjacent auxiliary machines, and work together with the auxiliary machine supplier to complete the merge connection. | | | | 1.1.3.7 设备的安装、调试,设备与集中吸雾系统的安装、管路连接及联合试运行。 | 1.1.3.7 Installation and commissioning of equipment, installation of equipment and centralized mist suction system, pipeline connection, and joint trial operation. | | | | 1.1.3.8 工艺设计、设备设计及相关技术资料。 | 1.1.3.8 Process design, equipment design, and related technical data. | | | | 1.1.3.9 终验收结束后,投标方提供伴产服务1个月。 | 1.1.3.9 After the final acceptance, the bidder shall provide accompanying services for one month. | | | | 1.1.4 此项目为整体交钥匙项目。最终交货地点在一汽解放大连柴油机有限公司(业主)。 | 1.1.4 This project is a turnkey project. The final delivery location is FAW Jiefang Dalian Diesel Engine Co., Ltd. (owner). | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | PLC: The brand recommend SIEMENS Portal 1500 series CPU1517F, or international first-class brand products such as AB and SCHNEIDER. The software should be the latest version. | | | | 接触器:品牌标准参照或相当于SIEMENS、SCHNEIDER、ABB等国际一流知名品牌产品 | Contactor: reference or equivalent to international first-class brand products such as SIEMENS, SCHNEIDER, ABB, etc | | | | 中间继电器断路器:品牌标准参照或相当于SIEMENS、SCHNEIDER、ABB等国际一流知名品牌产品 | Intermediate relay circuit breaker: reference or equivalent to international first-class brand products such as SIEMENS, SCHNEIDER, ABB, etc | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | 6.3.12 Provide basic parameters such as the swinging radius, lifting height, and installation position of the swinging crane used in the SPC station of this project (used for unloading of the unqualified parts from the inspection fixture, and used for unloading of the parts for 3-coordinate detection and loading after detection). | | | | 6.4 上述设计方案需经过业主认可后方可投产,但投标方承担全部责任。 | 6.4 The bidding goods can only start production after the above design scheme is approved by the owner, but the bidder shall bear full responsibility. | | | | 第七部分 验收及培训 | PART VII Acceptance and Training | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | 9.8 Bus control topology diagram, software and hardware configuration, and achieved functions. | | | | ★9.9 工序说明、加工示意图、工序时间计算(切削用量的选择),主轴最高转速及最大扭矩。 | ★9.9 Process description, machining diagram, time study (selection of cutting amount), max. spindle speed and max. torque. | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | In addition to being responsible for the installation and commissioning of new equipment, the bidder is also responsible for the connection of mechanical and electrical interfaces with adjacent equipment from other suppliers, as well as the installation and commissioning of control systems. The owner is responsible for connecting the final medium to the equipment interface (new liquid supply and old liquid recovery for power, compressed air and coolant, etc.). The connection inside the equipment and between the equipment is the responsibility of the bidder. | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 3.10 机床在线检测系统要求 | 3.10 Requirements for online detection system of the machines | | | | 3.10.1 在线检测和自动补偿装置结构要求采用机械式测量结构。触点采用自锁紧螺钉锁紧。测量装置的设计及安装要求便于维修。 | 3.10.1 The online detection and automatic compensation device shall be mechanical measurement structure. The contacts are locked with self-locking screws. The design and installation of measuring devices should be easy to maintain. | | | | 3.10.2 测量杆带有回缩防撞装置。测量杆带有吹气功能,测量时对被测对象进行吹气,保证测量表面的清洁。 | 3.10.2 The measuring bar is equipped with a retractable anti-collision device and has blowing function. During measurement, the measured object is blown to ensure the cleanliness of the measurement surface. | | | | 3.10.3 CNC控制方式,满足所有项目产品检测要求。 | 3.10.3 CNC control method shall meet the testing requirements of all project products. | | | | 3.10.4 所有测量都带有校准器,能够按一定频次自动进行校准。校准件可方便地取下进行计量,提供校准件图纸和出厂检验报告。校准件需进行时效及防锈处理,避免夏季海洋性气候引起校准件的锈蚀。 | 3.10.4 All measurements are equipped with calibrators that can automatically calibrate at a certain frequency. The calibration parts can be easily removed for measurement. Provide calibration parts drawings and factory inspection reports. Calibration parts need to undergo aging and rust prevention treatment to avoid rusting caused by marine climate in summer. | | | | 3.10.5 可自动判断工件合格与否,并实现与机床通讯。在线自动检测系统带有SPC统计控制功能,统计及控制方法可选择,检测及统计数据能够自动上传。 | 3.10.5 It can automatically determine whether the workpiece is qualified or not, and achieve communication with the machine. The online automatic detection system is equipped with SPC statistical control function, and the statistical and control methods can be selected. The detection and statistical data can be automatically uploaded. | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | Language: Chinese | | | | 标牌材料:白色塑料 | Material: White plastic | | | | 电柜外器件标牌 : | Component labels outside the electrical cabinet: | | | | 字体:激光打印、字高≥5mm、黑色 | Typeface: laser printing, height ≥ 5mm, black | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | 2.5.1 RFID screw reader can automatically identify the internal information of RFID screws installed on the workpiece (where the part drawing information is the cylinder block assembly drawing number), and automatically switch the corresponding program, fixture, cutting tools and other hardware before processing. | #################### File: Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls Page: 1 Context: | | | GR&R:<10% (Ra<0.8), 验收评价标准符合IATF16949标准。 | GR&R: <10% (Ra<0.8), acceptance evaluation comply with the standard IATF16949. | | | | GR&R:<17% (0.8颜色:设备供应商提供颜色定义,最终在方案会审确定
最低配置数量:4
备注:需配备权限钥匙编辑器1个 | Pernission definition: Basic operation permission
Color: The color definition is provided by the equipment supplier and determined during the scheme review.
Minimum configuration quantity: 4
Remarks: 1 permission key editor is required | | | | 权限定义:高级操作权限
颜色:设备供应商提供颜色定义,最终在方案会审确定
最低配置数量:2
备注:需配备权限钥匙编辑器1个 | Pernission definition: Advanced operation permission
Color: The color definition is provided by the equipment supplier and determined during the scheme review.
Minimum configuration quantity: 2
Remarks: 1 permission key editor is required | | | | 权限定义:工艺编程权限
颜色:设备供应商提供颜色定义,最终在方案会审确定
最低配置数量:2
备注:需配备权限钥匙编辑器1个 | Pernission definition: Process programming permission
Color: The color definition is provided by the equipment supplier and determined during the scheme review.
Minimum configuration quantity: 2
Remarks: 1 permission key editor is required | | | | 权限定义:设备维修权限
颜色:设备供应商提供颜色定义,最终在方案会审确定
最低配置数量:2
备注:需配备权限钥匙编辑器1个 | Pernission definition: Equipment maintenance permission
Color: The color definition is provided by the equipment supplier and determined during the scheme review.
Minimum configuration quantity: 2
Remarks: 1 permission key editor is required | | | | b. 显示器必须是彩色TFT,建议使用分辨率800×600,尺寸12,或以上。 | b. Color TFT display is required. Rrecommended resolution 800 x 600, size 12', or more. | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 5.2.3 全部辅助材料(液压油、润滑油、冷却液等)的牌号、用量、化学成分及性能资料。 | 5.2.3 The brand, use amount, chemical composition, and performance data of all auxiliary materials (hydraulic oil, lubricating oil, coolant, etc.). | | | | 5.2.4 备件和易损件清单、价格,注明零件号、零件名称、数量等信息,非标易损件提供图纸,标准件提供规格型号。 | 5.2.4 The list and price of spare parts and wearing parts, indicating part number, part name, quantity and other information. Provide drawings for non-standard wearing parts, and provide specifications and models for standard parts. | | | | ★5.2.5 与工件直接接触的影响工件加工精度的零件和与刀具导向直接接触的导向零件需视为重要易损件,要求在清单中给出磨损极限和该特性的实测值,其余易损件在清单中给出更换周期。 | ★5.2.5 The parts that directly contact the workpiece and affect the machining accuracy, as well as the guide parts that directly contact the tool guide, shall be considered important wearing parts, and it's wear limit and measured values of the characteristic shall be indicated in the list. For other wearing parts, the replacement cycle shall be indicated in the list. | | | | 5.2.6 机床操作、维修和保养指南。 | 5.2.6 Operating instructions and maintenance manuals of the machine tools. | | | | 5.2.7 编程、调试、诊断说明书。 | 5.2.7 Programming, commissioning, and diagnostic manuals. | | | | 5.3 随设备到货时一同提供的资料(提供电子文档,纸质文档在终验收之前提供): | 5.3 The documents (electronic data) to be provided with the equipment (the paper documents shall be provided before the final acceptance): | | | | 5.3.1 设备清单、装箱清单。 | 5.3.1 Equipment list and packing list | | | | 5.3.2 供应商的应用安装程序,加工程序,刀具数据。 | 5.3.2 Supplier's application installation program, machining program, and tool data. | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 3.8.1 直径(可调整刀具)、距离、角度、位置度、跳动、同轴度、垂直度、平行度精度按Cmk≥1.67考核;不可调整的刀具(如单刃或多刃铰刀)加工尺寸精度按Cm≥1.67考核。 | 3.8.1 The accuracy of diameter (adjustable tool), distance, angle, position, runout, coaxiality, verticality, and parallelism shall be assessed based on Cmk ≥ 1.67. The machining dimension accuracy of non-adjustable cutting tools (such as single or multi blade reamers) shall be assessed based on Cm ≥ 1.67. | | | | 3.8.2 形状公差:平面度、圆度、圆柱度、直线度按公差值80%考核。 | 3.8.2 Shape tolerance: flatness, roundness, cylindricity, and straightness shall be assessed at 80% of the tolerance value. | | | | 3.8.3 粗糙度按公差值90%考核。 | 3.8.3 Roughness shall be assessed at 90% of the tolerance value. | | | | 3.8.4 要求投标方按照“表二”列出所有本项目所加工的所有最终成品特性的保证能力值(Cmk和Cm)、压缩百分比。如果投标方达不到前述3.8.1-3.8.3条要求,也要求投标方按照“表二”列出所能够达到的具体能力值(Cmk和Cm)、压缩百分比。 | 3.8.4 The bidder is required to list the guaranteed capacity values (Cmk and Cm) and compression percentage of all final product characteristics processed in this project according to "Table 2". If the bidder cannot meet the requirements of 3.8.1~ 3.8.3 mentioned above, the bidder is also required to list the specific capacity values (Cmk and Cm) and compression percentage that can be achieved according to "Table 2". | | | | 3.9 重点工艺要求 | 3.9 Key process requirements | | | | ★3.9.1 座圈孔、导管孔一次装夹完成加工。 | ★3.9.1 The seat ring hole and guide tube hole shall be complete the machining by one- clamping. | | | | 3.9.1.2 底面缸盖合把定位孔与缸盖底面精加工一次装夹完成加工。 | 3.9.1.2 The finish machining of bottom surface cylinder head joint positioning holes and bottom face of cylinder head is completed by one-time clamping. | | | | 3.9.1.3 凸轮轴孔与后端面轮系定位销孔一次装夹完成加工。 | 3.9.1.3 The camshaft hole and positioning pin holes in rear endface shall be complete the machining by one- clamping. | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 附件1: 《新中型缸盖精加工线平面区划图》 | Appendix 1: "Layout Area for Finish Machining Line of New Medium-Sized Cylinder Head" | | | | 附件2: 《新中型产品缸盖图纸》 | Appendix 2: "Product Drawing of New Mediu-Sized Cylinder Head" | | | | 附件3: 《新中型产品缸盖工艺附图》 | Appendix 3: "Product Process Drawing of New Mediu-Sized Cylinder Head" | | | | 附件4: 《智能制造数据采集功能通用设备技术规范》 | Appendix 4: "General Technical Specification of Intelligent Manufacturing Data Collection" | | | | 第一部分 总体要求 | Part I General Requirements | | | | 1.1 供货范围 | 1.1 Scope of supply | | | | 1.1.1 设备名称:新中型缸盖精加工线。 | 1.1.1 Equipment name: finish machining line for new medium-sized cylinder head | | | | 1.1.2 设备用途:用来完成CA4DG1、CA6DH2、CA6DG1气缸盖从半成品至成品共线加工。 | 1.1.2 Equipment purpose: used to complete the flexible production of cylinder heads CA4DG1, CA6DH2, and CA6DG1 from semi-finished products to finished products | | | | 1.1.3 项目包括: | 1.1.3 The project includes: | | | | 1.1.3.1 气缸盖精加工生产线一条,包括卧式加工中心4台、凸轮轴孔测量1套、机械手1套、集中吸雾系统1套;除前述设备外,还包括其它输送装置、工件缓存装置、工件清洁装置、SPC检测站及检测夹具、夹具、刀具、专用调刀对刀装置、机床调整用样件/检棒及其它必要工装辅具等。 | 1.1.3.1 One finish machining line for cylinder head, including 4 sets of horizontal machining center, 1 set of camshaft hole measurement, 1 set of gantry robot, and 1 set of centralized mist suction system. In addition to the aforementioned equipment, it also includes other conveying devices, workpiece buffer devices, workpiece cleaning devices, SPC detection stations and detection fixtures, fixtures, cutting tools, specialized tool adjustment and tool setting devices, samples/test bars for machine commissioning, and other necessary tooling accessories. | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | | 4.1.2.3 工作台最大承载: | 4.1.2.3 Max. load of table: | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | | 电柜照明:有 | Equipped with electric cabinet lighting | | | | 门限位:有,控制照明 | Equipped with a door limit device that can control lighting | | | | 电源进线:从顶上进线 | Power supply: incoming line from the top | | | | 最大门宽:≤700mm | Max. door width: ≤ 700mm | | | | 预留空间:≥10% | Reserved space: ≥ 10% | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 1.1.3.8 工艺设计、设备设计及相关技术资料。 | 1.1.3.8 Process design, equipment design, and related technical data. | | | | 1.1.3.9 终验收结束后,投标方提供伴产服务1个月。 | 1.1.3.9 After the final acceptance, the bidder shall provide accompanying services for one month. | | | | 1.1.4 此项目为整体交钥匙项目。最终交货地点在一汽解放大连柴油机有限公司(业主)。 | 1.1.4 This project is a turnkey project. The final delivery location is FAW Jiefang Dalian Diesel Engine Co., Ltd. (owner). | | | | 1.2 加工零件 | 1.2 Workpiece | | | | 1.2.1加工零件:气缸体 | 1.2.1 Woripiece: cylinder block | | | | 1.2.1.1 加工零件信息 | 1.2.1.1 Workpiece information | | | | 产品型号:CA4DG1
零件名称:气缸盖总成
零件图号:1003010-82F_C
材料:
数量:1
备注: | Product model: CA4DG1
Part name: Cylinder head assembly
Part drawing No.: 1003010-82F_C
Material:
Q'ty.: 1
Remarks: | | | | 产品型号:CA4DG1
零件名称:气缸盖
零件图号:1003011-82F_C
材料:HT250
数量:1
备注: | Product model: CA4DG1
Part name: Cylinder head
Part drawing No.: 1003011-82F_C
Material: HT250
Q'ty.: 1
Remarks: | | | | 产品型号:CA6DG1
零件名称:气缸盖总成
零件图号:1003010-83F_C
材料:
数量:1
备注: | Product model: CA6DG1
Part name: Cylinder head assembly
Part drawing No.: 1003010-83F_C
Material:
Q'ty.: 1
Remarks: | | | | 产品型号:CA6DG1
零件名称:气缸盖
零件图号:1003011-83F_C
材料:HT250
数量:1
备注: | Product model: CA6DG1
Part name: Cylinder head
Part drawing No.: 1003011-83F_C
Material: HT250
Q'ty.: 1
Remarks: | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 4.1.1.18 切削液采用集中处理方式。切削液回液泵品牌标准参照或相当于BRINKMANN或EVA、EGGER等国际一流知名品牌产品。回液泵要求有碎屑功能,并考虑各工序去除铁屑量及冷却液流量的不同,适当匹配,回液杂质泵的扬程要求15m~20m,保证有充分能力能够将工序所有铁屑和冷却液及时顺利的排出。 | 4.1.1.18 The coolant adopts centralized treatment method. The coolant return pumps adopt the product of BRINKMANN, EVA, EGGER or equivalent international first-class brand. The return pumps should have chip crushing function, and match appropriately according to the different amounts of chips removed and coolant flow rate in each process. The lift of the return pump is 15m-20m, it can discharge all chips and coolant timely and smoothly . | | | | 4.1.1.19 主轴孔镗刀杆、顶面铣刀盘、缸孔镗刀杆等超过15Kg比较重的刀具须设置专用换刀辅助装置并带有吊具,方便刀具拆、装和机床内外搬运,具有升降功能能够将刀具放到机床外的刀具器具车上。 | 4.1.1.19 The cutting tools weighing more than 15kg, such as boring bar for crank bore, face milling for top surface, and boring bar for cylinder hole, must be equipped with dedicated tool changing auxiliary devices and lifting tools to facilitate tool assembly and disassembly and transportation inside/outside the machine. Equipped with lifting function for placing the cutting tools on the tool cart outside the machine. | | | | 4.1.1.20 设备部件根据不同的工序要求合理设计,产品换型时不需手动进行工装更换、调整。 | 4.1.1.20 Equipment components are designed reasonably according to different process requirements, and there is no need for manual tooling replacement or adjustment when changing product models. | | | | 4.1.1.21 工件在检测前应被清理,便于检测,减少误判;手工检测工位设有冷却液手动喷枪和压缩空气气枪,加工中心上、下料工位设切削液手动喷枪和压缩空气气枪,管路长度需能适应在设备内部操作使用,方便工件清理和设备内部清理。 | 4.1.1.21 The workpiece should be cleaned before testing to facilitate testing and reduce misjudgment. The manual inspection station is equipped with a manual coolant spray gun and a compressed air gun. The loading and unloading stations of the machining center are equipped with manual cutting fluid spray guns and compressed air guns, which facilitate workpiece cleaning and internal equipment cleaning. The length of the pipeline should be easy to operate and use inside the equipment | | | | 4.1.1.22 生产线走线方式:电、气、液各种管路全部采用空中走管方式。 | 4.1.1.22 Routing method of the production line: all electrical, air, and liquid pipelines are routed in the air. | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 7.1.2.10 在终验收合格投产后,在投标方伴产服务的1个月期间,由业主对刀具寿命(包括100件生产收集到的数据)进行评估统计,对于双方协商一致寿命需要改进的刀具,业主与刀具供应商应共同尽力配合, 投标方负责协调刀具供应方的现场服务并提供支持。 | 7.1.2.10 After the final acceptance is qualified and put into operation, during the one month period of the bidder's accompanying production service, the owner shall evaluate and statistically analyze the tool life (including data collected from 100 pieces of production). For the tools that require improvement in uselife as agreed upon by both parties, the owner and the tool supplier shall make joint efforts to cooperate. The bidder is responsible for coordinating the on-site service of the tool supplier and providing support. | | | | 7.1.3 验收试件 | 7.1.3 Test piece for acceptance | | | | 7.1.3.1 预验收试件:CA6DG1缸盖90件、CA6DH2缸盖20件、CA4DG1缸盖10件,业主准备预验收用的试件并以CIF国外港口条款将试件发运到投标方指定的港口,投标方自行负责将试件运到预验收地点。 | 7.1.3.1 Test pieces for pre-acceptance: 90 pieces of CH CA6DG1, 20 pieces of CH CA6DH2, and 10 pieces of CH CA4DG1. The owner prepares the test pieces, and ships them to the port designated by the bidder according to the trade termes of CIF foreign port. The bidder is responsible for transporting the test pieces to the pre-acceptance site. | | | | 7.1.3.2 终验收试件:CA6DG1缸盖150件、CA6DH2缸盖150件、CA4DG1缸盖50件。 | 7.1.3.2 Test pieces for final acceptance: 150 pieces of CH CA6DG1, 150 pieces of CH CA6DH2, and 50 pieces of CH CA4DG1. | | | | 7.2 设备安装、调试: | 7.2 Equipment installation and comissioning: | | | | 7.2.1 业主负责设备的起重、运输及场地清理。 | 7.2.1 The owner is responsible for equipment lifting, transportation, and site cleaning. | | | | 7.2.2 投标方负责设备定位划线与地基连接,负责设备安装、调试,对设备安装、调试的正确性负全部责任,业主配合。 | 7.2.2 The bidder is responsible for the locating and marking of the equipment, the connection between the equipment and the foundation, the installation and commissioning of the equipment, and is fully responsible for the correctness of installation and commissioning. The owner provide support. | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | a. NCU系统基于Linux系统,如投标人选择基于Linux系统的TCU系统,则需提供1台国际品牌的工业PG,配置Step编程器及软件、附件(如电缆),便于设备故障诊断。 | a. The NCU system is based on the Linux system. If the TCU system based on the Linux system is used, the bidder shall provide one industrial PG of international brand with a Step programmer, software, and accessories (such as the cables) to facilitate equipment fault diagnosis. | | | | b. 适合于汽车工业的HMI介面,易于操作,操作维护帮助信息充分。允许客户编辑。 | b. HMI interface suitable for the automotive industry, easy to operate, with sufficient operation and maintenance assistance information, allowing customers to edit. | | | | c. 配备数控软件。供应商特殊应用软件,必须安装于系统内,便于维修时操作。 | c. Equipped with CNC software. The supplier's special application software must be installed in the system for easy operation during maintenance. | | | | d. 配备远程诊断软件。 | d. Equipped with remote diagnostic software. | | | | e. PLC程序中所有的注释必须全部为英文或中文。 | e. All comments in the PLC program must be in English or Chinese. | | | | f. 如采用西门子SINUMERIK 840D sl (SINUMERIK ONE) 数控系统,需带有PLC软件,可以查找和修改梯形图(或采用SIEMENS的工业PG进行查找和修改梯形图)。 | f. If CNC system adopts Siemens SINUMERIK 840D SL (SINUMERIK ONE), it is necessary to have PLC software that can search and modify the ladder diagram (or use SIEMENS industrial PG to search and modify the ladder diagram). | | | | 4.1.4.6.3 数控系统除具备标准功能及工序所必须的附加功能以外,还须具备以下特殊功能: | 4.1.4.6.3 In addition to standard functions and additional functions necessary for processes, the CNC system must also have the following special functions: | | | | a. 功能完善友好的用户可编辑的HMI。 | a. A user-friendly and fully functional HMI that can be edited by the user. | | | | b. 刀具负荷监测和功率显示,主轴监控。 | b. Tool load monitoring and power display, spindle monitoring. | | | | c. 刀具加工过程过负荷反馈及切削参数的即时适应性下调。 | c. Overload feedback of cutting tools during the machining process and the real-time adaptive adjustment of cutting parameters. | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 4.3.1 刀具的选择以成熟、先进、高效、经济为原则,要求刀具结构安全可靠、更换方便。 | 4.3.1 The selection of cutting tools shall be based on the principles of maturity, advancement, efficiency, and economy. The structure of the cutting tools shall be safe, reliable, and easy to replace. | | | | 4.3.2 刀具接口形式要求:刀具与设备接口采用HSK100刀柄。 | 4.3.2 Requirements of tool interface: HSK100 tool holder is used for the interface between the tool and the equipment. | | | | 4.3.3 刀具需配备RFID芯片,RFID至少需具备传输刀具调测相关数据和换刀前刀具型号确认等功能。 | 4.3.3 Cutting tools shall be equipped with RFID chips, and RFID should at least have the functions such as transmitting tool adjusting data and confirming tool model before tool changing. | | | | 4.3.4 铰孔刀具选择原则在刀具直径、结构许可的条件下定位销孔尽可能采用模块化、可调式高速铰刀,使用高精度液压刀柄夹持。 | 4.3.4 For selection of the reamers, under the conditions of tool diameter and structure permission, should use adjustable high-speed reamers with modular positioning pin holes as much as possible, and use high-precision hydraulic tool holders for clamping. | | | | 4.3.5 刀具配置(按规定的终验收切削完成通过后移交用户的,并与最终通过时的相同)及要求: | 4.3.5 Tool configuration and requirements (After the final acceptance cutting is completed and qualified, it will be handed over to the user, the same as when passing the final acceptance): | | | | 4.3.5.1 配置数量 | 4.3.5.1 Quantity: | | | | 耐用刀辅具2套,如:刀柄等; | 2 sets of durable tool accessories, such as tool holders, etc. | | | | 易损刀具10套,如:刀片等。 | 10 sets of vulnerable cutting tools, such as blades, etc. | | | | 上述终验收后交付数量,与验收、终验收过程中所产生的刀具损耗由投标方承担。 | The above is the delivery quantity after final acceptance, and the tool loss generated during the pre-acceptance and final acceptance shall be borne by the bidder. | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 2.3.2 设备带有数字化信息接口,便于信息联网和传输,能够实现远程操控和故障诊断。 | 2.3.2 The machine tools is equipped with a digital information interface, which facilitates information networking and transmission, and can achieve remote control and fault diagnosis. | | | | 2.3.3 全线设置2个SPC检测站,配有检测夹具,能够按设定频次自动将工件送至检测夹具上,保证质量控制需要和操作安全,检测后的工件经操作者确认后自动返回继续加工,检验夹具需确保招标方配置的检具在检验夹具上操作的准确性,检测工件用的量检具和检具桌不是本项目供货范围,但投标方需留有足够的检具桌((长×宽×高=2m×0.8m×0.75m(高是指操作者操作站立面到桌子工作面))安放面积和工件从检测夹具吊上、吊下用起重吊安装空间。 | 2.3.3 Set up two SPC inspection stations on the production line, equipped with testing fixtures, which can automatically send workpieces to the testing fixtures according to the set frequency, ensuring processing quality and operational safety. The inspected workpiece will automatically return and continue processing after confirmation by the operator. The bidder shall ensure the operation accuracy of the owner's check gauges on the inspection fixture. The measuring tools and tool tables used for detecting workpieces are not within the scope of supply of this project, but the bidder needs to leave sufficient installation space for the tool table (L x W x H=2m x 0.8m x 0.75m ("H" refers to the height from the operator's station facade to the table working surface)) and the lifting crane which is used to lift the workpiece up and down from the inspection fixture. | | | | ★2.3.4 全线所有设备的控制系统采用带有EtherNet/IP、ProfiNET标准通讯接口,以保证能与主控计算机联机,同时配备相应的软件接口,满足数据采集功能及其规范要求。详见附件4《智能制造数据采集功能通用设备技术规范》,对本供货范围不适用的除外。 | The control system of all equipment on the production line adopts EtherNet/IP and ProfiNET standard communication interfaces to ensure online connection with the host computer, and is equipped with corresponding software interfaces to meet the data collection function and specification requirements. Please refer to Appendix 4 "General Technical Specification of Intelligent Manufacturing Data Collection" for details, except for those that are not applicable to this scope of supply. | | | | 2.4 工件输送及上、下料方法 | 2.4 Workpiece conveying and loading/unloading methods | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 2.1 项目为交钥匙工程,投标方投标时需提供项目工艺方案,包括但不限于平面布置,节拍计算,安调计划,工件输送方案,冷却液、切屑、尘、雾处理方案。 | 2.1 The project is a turnkey project. The bidder shall provide a process proposal for the project, including but not limited to the layout, time study, installation schedule, workpiece conveying, treatment of coolant, chips, dust and mist. | | | | 投标方除负责新增设备安装调试外,还负责与其他供应商相邻设备之间的机械、电气接口的连接和控制系统安装调试。 业主负责将最终介质连接到设备接口(动力,压缩空气和切削液的新液供给和旧液回收等),设备内部及设备相互之间的连接由投标方负责。 | In addition to being responsible for the installation and commissioning of new equipment, the bidder is also responsible for the connection of mechanical and electrical interfaces with adjacent equipment from other suppliers, as well as the installation and commissioning of control systems. The owner is responsible for connecting the final medium to the equipment interface (new liquid supply and old liquid recovery for power, compressed air and coolant, etc.). The connection inside the equipment and between the equipment is the responsibility of the bidder. | | | | 2.2 平面布置 | 2.2 Layout | | | | 平面布置区域见附件1《新中型缸体精加工线平面区划图》,平面布置要整线工艺流程全面规划,规划设计包括相邻辅助设备平面布置对接以及辅助设备物流、维修通道设计(辅助设备等由其它供应商设计制造的设备平面布置图由业主提供给投标方),保证物流合理,工件上料和下料、检测和通道等相互位置安排要合理,方便操作、保证安全。 | See the Appendix 1 "Layout Area for Finish Machining Line of New Medium-Sized Cylinder Block" for the layout area. The layout design should consider the entire production process, including the connecting with adjacent auxiliary equipment and the logistics and maintenance channels of auxiliary equipment (the layout of auxiliary equipment designed and manufactured by other suppliers shall be provided by the owner to the bidder), to ensure reasonable logistics. The mutual position arrangement of workpiece loading and unloading, detection, and channels should be reasonable, convenient for operation, and ensure safety. | | | | 2.3 整线为全自动生产线 | 2.3 Whole line is a fully automated production line. | | | | 2.3.1 整线为全自动生产线,新增设备工件换型时不许手动更换和调整工装。 | 2.3.1 Whole line is a fully automatic production line, and new equipment is not allowed to manually replace or adjust the fixtures when changing the workpiece model. | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 1 Context: | | | 3.4 结合生产线布局及上下料形式,合理配置单机设备、段落设备、SPC检测站的RFID读写器,用于生产线数据采集、存储、传输、上传及质量追溯,工件RFID采用高频。 | 3.4 Based on the production line layout and loading/unloading method, the RFID readers and writers for single equipment, section equipment, and SPC detection stations should be reasonably configured for production line data collection, storage, transmission, uploading, and quality traceability. The workpiece RFID should be high-frequency. | | | | 3.5 各加工切削段落需配置相应清洁装置,具有翻转功能,用于工件简易清理,方便SPC站人工检测以及确保工件输送至下个段落的清洁度(外表无明显积液、铁屑)。清洁装置清洁工件产生的铁屑和冷却液能够返回设备。 | 3.5 Each machining and cutting section needs to be equipped with corresponding cleaning devices with turnover function, which are used for simple cleaning of workpieces, facilitating manual inspection at SPC station, and ensuring the cleanliness of workpieces transported to the next section (without obvious liquid accumulation or chips on the surface). The chips and coolant generated by the cleaning device can be returned to the equipment. | | | | 3.6 机械手具备在适当位置对工件进行吹气清理及翻转倒水功能,以尽可能减少乳化液随工件带入下道最终清洗工序;生产线下料检测站的工件下料姿态应充分考虑工序检测内容,便于操作人员对工序内容进行检测。为方便维修及保障维修安全,机械手应设置固定和可移动的维修平台。 | 3.6 The robot has the function of blowing air to clean the workpiece and turn it over to pour water in an appropriate position, in order to minimize the amount of emulsion carried by the workpiece into the next final cleaning process as much as possible. The discharging posture of the workpiece at the discharging inspection station should fully consider inspecting content , making it easy for operators to inspect the process content. To facilitate maintenance and ensure maintenance safety, the robot should be equipped with a fixed and movable maintenance platform. | | | | 3.7 设备及机械手需避让车间空中管线,机械手高度低于7.5m,机械手避让区域见附件1《新中型缸盖精加工线平面区划图》,设备其它需空中避让的以车间实际空中管线及支架为准。 | 3.7 The equipment and robot should avoid overhead pipelines in the workshop, and the height of the robot should be less than 7.5m. The avoidance area of the robot can be found in Appendix 1 "Layout Area for Finish Machining Line of New Medium-Sized Cylinder Head". Other equipment that requires aerial avoidance shall be subject to the actual aerial pipelines and supports in the workshop. | | | | 3.8 设备能力要求 | 3.8 Equipment Capability Requirements | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | | 业主提供切削液集中处理系统参数: | | | | | | | | | | | | | | | | | | 使用业主现有的切削液(奎克370 ff,浓度8-10%)。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 过滤精度≤80μm(80μm去除率:95%;100μm去除率:99%),特定污染物含量不得大于150mg/L。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 切削液温度:20-26℃,机床入口处切削液压力:0.35-0.40Mpa。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 当业主提供的冷却液压力、过滤精度满足不了投标方要求时,投标方应单独配置加压、精过滤系统(要求采用反冲过滤系统)。二级加压系统应有压力和流量显示。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 设备采用全封闭防护,设备采用集中吸雾除尘,有效除尘/除雾,室内或室外排放(由业主自主控制)。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 操纵台面板指示标牌、按钮(包括一般操作的触摸屏操作软键)及电气系统、液压系统、气动系统、润滑系统指示标牌采用中文显示。中文字体采用仿宋体,字号根据实际使用位置确定,保证能清晰辨认。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 第三部分 工艺要求及加工精度 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Part III Process Requirements and Machining Accuracy | | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1.5.1 厂房: | | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | 10.1.21 | 分别以FOB与CIF报价 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 10.1.22 | 保险费 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 10.2备件、易损件清单及价格(不在投标总价内) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 10.3 投标时需提供主要部件的价格,三年不得涨价。提供清单的备件,投标方不允许与第三方供应商签署商务保护协议,阻碍业主向第三方供应商采购。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 第十一部分 保密 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Part XI Confidentiality | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 资料保密 | | | | | | | | | | | | | | | | | 投标方应对业主提供的产品图纸,技术要求及附件等对外保密。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: |  | 具有15寸的彩色液晶显示器,以数据或图形进行显示。带有RS232数据输出接口和EtherNet/IP以太网网口,以便向上位计算机终端传送各种数据,开放式数据外传,可使测量结果溶入SPC网络管理中,并且可连接打印机,具有合格品、不合格品数统计功能,并能自动显示。测量值、中间值、平均值、标准偏差、S、X-P、X-S控制图和直方图可在测量计算机屏幕上显示,统计分析使用Q-DAS软件(当前最新版本)。提供错误报警信息并配有计数器,统计出被检零件的总数、合格品数、不合格品数。 | | | | | | | | | | | | | | | | | |  | 在测量中每次测量时,都要将实际值与初始值的公差带比较。每次测量后通过使用行程超程测试,及时校订零点历史纪录。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 集中吸雾除尘系统要求 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3.11.1设备为Absolent或Keller或德国Camfil(原handte)品牌产品(管路除外)。设备采用高效离心风机,通过管道系统连接机床吸风口,使机床端内腔形成一定负压,通过风阀调节,合理分配每台机床所需风量,从而实现源头将含油雾颗粒的污染空气有效收集抽吸入过滤设备中,通过深层“自清式” 过滤滤芯实现高效捕捉油雾颗粒同时快速释放,滴落至底部回液箱内的液体,由自动回液泵系统将液体泵送至机床冷却液系统,过滤后的空气完全符合排放标准要求。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3.11.2过滤原理采用三级滤芯过滤方式,第一级和第二级采用复合纤维自清过滤滤芯,第三级使用活性炭过滤,以保证过滤器后空气符合室外及室内排放要求。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | 4.1.4电气要求: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.4.1 电气系统性能可靠,能满足机械上一切互锁要求,有足够的安全防护,保证设备及人身安全。满足机械加工及正常调整要求。与相邻设备间接口可靠。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.4.2设计标准应不低于IEC 60204-1最新版(国家标准:GB/T 5226.1-2019) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.4.3 若突然失电,保证机床和刀具不受损伤;有断点记忆和恢复功能。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.4.4投标人提供设备控制系统OPC-UA授权。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.4.5所有PLC与数控系统需预留数据采集接口。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.4.6 电气系统关键的电气配置必须满足: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.4.6.1硬件: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | a. 配有标准的PC键盘的接口;数控键盘,防护等级IP65。需要有控制操作权限的钥匙,三级保护。控制权限采用EKS或RFID TAG用于工业场合的电子权限管理,电子钥匙可自由编程,可自由读写,并有各自的唯一序列号。 具有电池缺电报警指示或信息。设备自动循环状态默认100%倍率。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | | | | | | | | | | | | | | | | | | 附件: | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 附件1: | 《新中型缸体精加工线平面区划图》 | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | | 设备的机械(导轨、丝杠等)、电气(电机、伺服马达等)、液压、气动、润滑等元器件的主要供应商,输送、上、下料机构的供应商,集中吸雾系统供应商。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 总线控制拓扑图,软硬件配置及达到的功能。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | ★9.9工序说明、加工示意图、工序时间计算(切削用量的选择),主轴最高转速及最大扭矩。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 各工序的夹具简图,工序定位、夹紧示意图(标明具体部位)。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 各工序机床的配置说明。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 工件上、下料和输送方式说明。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 9.13 SPC检查站及检测夹具说明(包括生产线自动向检测夹具输送及检测后自动返回加工方案)。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 9.14工件缓存方案、工件清洁包方案、集中吸雾系统方案。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 9.15刀具及外购件主要供应商清单。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 9.16提供单机及总的切削液需求量、单机及整线的电容量、单机及整线对气源的要求、单机及总的切屑排出量,按表填写相应技术参数。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | 4.1.3.9工作台数控分度:0.001° | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.3.10刀库容量:≥50把 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.3.11刀具最大重量:≥25Kg | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.3.12换刀时间(刀对刀):≤3.0 SEC | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 换刀时间(切削到切削):≤5.5sec(25Kg); | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.3.13刀具最大直径:≥Æ280 mm; | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.3.14刀具最大长度:≥600 mm | | | | | | | | | | | | | | | | | | | ★4.1.3.15四轴或四轴以上联动 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.3.16加工中心主轴带有角度头接口,具备安装角度头的功能(需带有角度头定位块安装定位孔和固定螺纹孔)。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.3.17 | 带有雷尼绍测量头,精度:2δ≤ 1µm (30次重复测量)。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1.3.18 | 带有三轴闭环光栅尺和转台圆光栅尺。 | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls Page: 2 Context: | 7.1.1.2 | 设备的预验收在投标方现场进行。业主安排6人参加,验收时间由双方协商确定,业主负责往返机票和食宿,投标方提供现场办公场所、翻译。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 7.1.1.3 | 验收前设备必须连续空运转12小时无故障后,按投标方出厂标准对静态精度进行验收。投标方提供设备精度检测用测试仪器。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 7.1.1.4 | 按“3.10机床在线检测系统要求”,对在线检测系统的功能、精度等进行验收。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 7.1.1.5 | 各项精度合格后进行零件加工验收, 应保证在机床和工装无故障、加工中不进行人工调整前提下,每工序中的1台设备连续切削30件CA6DG1缸体, 采用三坐标测量机检测,按“3.8 设备能力要求”验收Cmk等,连续切削10件6DH2缸体和5件CA4DG1缸体,15件全检,要求100%合格, 采用三坐标测量机检测;其余设备分别连续切削5件CA4DG1、CA6DG1和6DH2缸体,15件全检,要求100%合格, 采用三坐标测量机检测。三坐标检测时,圆度和直线度≤0.02、跳动≤0.04、平面度≤0.02的特性使用扫描策略。切削过程中同时进行节拍验证。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 7.1.1.6 | 设备功能性验收,包括操作性、安全性方面的功能性验收。 | | | | | | | | | | | | | | | | | | 7.1.1.7 | 检查供货是否符合合同供货范围。 | | | | | | | | | | | | | | | | | #################### File: DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf Page: 1 Context: ```markdown # Dalian Diesel Block and Head Automation Inquiry **Date:** 17.04.24 **Author:** Ralf Haug --- ## Introduction The purpose of this document is to outline the requirements for the automation of the Dalian Diesel block and head manufacturing processes. ## Table of Contents 1. Overview 2. Technical Specifications 3. Supplier List 4. Contact Information ## 1. Overview The project aims to enhance production efficiency through automation technologies. ## 2. Technical Specifications | Feature | Specification | |------------------|------------------| | Machine Type | CNC | | Capacity | 1000 units/month | | Automation Level | Fully automated | | Quality Control | In-line inspection | ## 3. Supplier List The following companies are potential suppliers for the automation equipment: - VDF Boehringer - HESSAP - Jobs - AG - Meccanodora - Modul - Morara - Pfeiffer - Ramboudi - Sachman - Sigma - SMS - Tacchella - Witzig & Frank ## 4. Contact Information For further inquiries, please contact: - **Ralf Haug** Email: ralf.haug@example.com Phone: +49 123 456 789 ``` #################### File: DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf Page: 2 Context: ```markdown # PROJEKTDATEN / PROJECT DATA | **Kunde** | Dalian Diesel | |---------------------------|--------------------------| | **Werkstück** | Head and Block | | **Taktzeit** | 260s | | **Time Schedule** | will follow | | **RFQ Documents** | pre RFQ sheets available
2 separate and independent RFQs / Proposals | | **Others** | | | **Contact MAG Purchasing**| [sonja.haas@mag-ias.com](mailto:sonja.haas@mag-ias.com) | | **Contact MAG Planning** | [ralf.haug@mag-ias.com](mailto:ralf.haug@mag-ias.com) | **Dalian Diesel Block and Head** **29.04.2024** ``` #################### File: DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf Page: 5 Context: ```markdown # LAYOUT FROM CUSTOMER ## Dalian Diesel Block and Head **Date:** 29.04.2024 ### Areas - **Head area** - 新中型蓝柴油机加工线 - **Block area** - 新中型红柴油机加工线 ### Lines 1. 4/6D柴油机体组装线(外泵) 2. 4/6D柴油机加工工艺线 3. 13L柴油机加工工艺线 ``` #################### File: DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf Page: 8 Context: ```markdown # OP100 BLOCK CONVEYOR ## Scope - **Incoming conveyor** - 2 PZR sections (length appr. 1,400 mm) - "cold" interface to previous conveyor - RFID read/write unit - TBD with DD – fix position for different part types - **Intermediate conveyor** - 5 PZR sections (length appr. 1,400 mm) - RFID read/write unit - **SPC conveyor** - With semi-automatic turntable - RFID read/write unit - TBD with DD - height - **All conveyors** - Part orientation: oil pan down, front face leading - Controlled by gantry cell controls - Safety guarding, sheet metal with maintenance doors - Gripper maintenance at SPC guarding ``` #################### File: DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf Page: 9 Context: ```markdown # OP100 BLOCK GANTRY ## Scope - **H-loader** - 2 vertical axes - 2 grippers, each with turning axis - Concept see following slides - Drip pans between the machines - **Option** - 2 automatic loading hatches for gaging and cleaning station - **Cell controls Siemens** - 1 HT10 - Integration of cleaning box - Fix mounted maintenance platform with ladder at one gantry end - Moveable maintenance platform, mounted on gantry carriage - **Option** - Part buffer, 2 parts - Test cell at MAG Eisingen - Transport, installation and commissioning - Transport to customer FOB and CIF - Installation and commissioning at customer - Documentation and training (Chinese) ``` #################### File: DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf Page: 10 Context: ```markdown # OP100 BLOCK GRIPPER ## Fixture Concept No parallel gripping on front and rear face possible. ## Gripper Concept - Cylinder Bores - E.g. 1 and 4 - Different diameters (100 / 107 mm) - Different cylinder pitch (115 / 122 mm) | Drawing | 1002014-82H | 1002014-83H | 1002014-84F | |------------------|--------------|--------------|--------------| | Type | 4-Cyl | 6-Cyl | | | Length | 568.5 | 812.5 | 763 | | Crank Bore Ø | 99 HS | 99 HS | 93 HS | | Cylinder Ø | 107 | 107 | 100 | | Cylinder Pitch | 122 | | 115 | Dalian Diesel Block and Head 29.04.2024 ``` #################### File: DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf Page: 17 Context: ```markdown # LAYOUT HEAD ## DALIAN Diesel ### MAG scope - 4 SPECHT machines - 1 gantry - 1 cleaning box - 1 gaging station - 1 SPC conveyor - Incoming/outgoing conveyor ### Dalian Diesel scope - SPC - table - Crane - fixture - hardgages --- **Workpart no.:** CA1 D61, CA6 D61, CA6 D2 **Cycle Time:** 250s **MAG Content** ☐ supplied by customer ``` #################### File: DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf Page: 18 Context: ```markdown # HEAD CONVEYOR ## Scope - **Incoming conveyor** - 2 PZR sections (length appr. 1,400mm) - „cold“ interface to following conveyor - RFID read/write unit - **SPC conveyor** - 1 SPC pallet - Part orientation: upright standing on exhaust or intake side - With semi-automatic turntable - RFID read/write unit - TBD with Dalian - height - **Outgoing conveyor** - 2 PZR sections (length appr. 1,400mm) - „cold“ interface to following conveyor - RFID read/write unit - **All conveyors** - Part orientation: bottom face down, rear face leading - Controlled by gantry cell controls - Safety guarding, sheet metal with maintenance doors - Gripper maintenance at SPC guarding ``` #################### File: 2024-07-25%20Wo%CC%88rterbuch_extern-update.docx Page: 1 Context: | Auftragsnummer | Kunde | Enkunde | Verkettung/Produkt/Umbau | Werkstücktyp | Werkstückgewicht | Prozess | | -------- | -------- | -------- | -------- | -------- | -------- | -------- | 3037560 | Mercedes Benz | Mercedes Benz | Verlettung | Kurbelwelle | 20 | Handling | 3036337 | MAG | Lovol | Projekt | Zylinderblock | 60 | Handling | 3035132 | Läppler Automotive | Läpple | Verkettung | | | Schweißen | 3035288 | Sturm | BMW | Projekt | Zylinderblock | 40 | Handling | 3036885 | Läpple Automotive | Läpple Automotive | Verkettung | | | Schweißen | 3035671 | MAG | BMW Steyr | Projekt | Gehäuse E- Motor | 25 | Handling | 3035831 | Mercedes Benz AG | Mercedes Benz | Verlettung | Zylinderblock | 20 | Handling | 3035580 | Mercedes Benz Poland | Mercedes Benz | Verlettung | Kurbelwelle | 20 | Handling | 3035267 | Sturm | VW Changchun | Projekt | Zylinderblock | 40 | Handling | 3035818 | Tesla | Tesla Grünheide | Projekt | Rotor | | Handling | 3037321 | Mercedes-Benz | Mercedes Benz | Verlettung | Batterie | | Handling | 3035950 | Läppler Automotive | Läpple Automotive | Verkettung | | | Schweißen | 3037560 | Mercedes Benz | Mercedes Benz | Verlettung | Batterie | | Handling | 3036886 | Läpple Automotive | Läpple Automotive | Verkettung | | | Schweißen | 3037162 | Läpple Automotive | Läpple Automotive | Verkettung | | | Schweißen | 3036674 | Läpple Automotive | Läpple Automotive | Verkettung | | | Schweißen | ########## """QUERY: Was ist der Kundentyp?""" Consider the chat history for relevant information. Use all information included. Use as much tokens as needed. Important: If you find information separated by a | in the context, it is a table formatted in Markdown.Important: Take a look at the QUERY and only the QUERY. If this is vague or unclear, please ignore everything and ask a follow-up question instead! Final Files Sources: dictionary.txt - Page 1, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 1, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 2, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 3, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 4, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 5, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 6, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 7, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 8, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 9, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 10, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 11, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 12, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 13, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 14, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 15, 240328_Lastenheft_Automation_Zukauf.pdf - Page 16, Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls - Page 1, Medium%20cylinder%20block%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331%20Rev2%281%29.xls - Page 2, 2024-07-25%20Wo%CC%88rterbuch_extern-update%20%281%29.docx - Page 1, FLT%20Wo%CC%88rterbuch2.pdf - Page 1, Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls - Page 1, Medium%20cylinder%20head%20finishing%20line%20technical%20requirements_20240331Rev2%20%281%29.xls - Page 2, DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf - Page 1, DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf - Page 2, DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf - Page 5, DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf - Page 8, DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf - Page 9, DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf - Page 10, DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf - Page 17, DD_Block_Head_Automation_Inquiry_100424.pdf - Page 18, 2024-07-25%20Wo%CC%88rterbuch_extern-update.docx - Page 1 ================================================== **Elapsed Time: 7.70 seconds** ================================================== FINAL ANSWER Answer: ================================================== **Elapsed Time: 0.00 seconds** ==================================================